您当前的位置 :体育频道 > 足球 > 国内足坛 正文
国足今夜迎战朝鲜队 神秘之师亮相郑大世缺席
大江网·体育频道   2011-06-08 10:11

  今晚7点35分,在贵阳奥体中心将迎来国足世预赛的最后一个热身对手,神秘之师朝鲜队。昨天,记者在贵阳奥体中心见到了前来踩场的朝鲜队,在此,记者为您掀开神秘之师的朴素面纱。

  没有背LV的,只有叫不上名字的运动背包;没有戴耳机的,只有严肃的表情和黑黝黝的皮肤……6月8日晚,国足将在贵阳奥体中心迎来世预赛前最后一次热身赛,对手正是神秘之师朝鲜队。赛前踩场训练时,相对于戴着耳机进场、染着黄发的部分中国国脚们,朝鲜队队员们只有比赛用鞋比较新,脚上的训练鞋或拖鞋,旧得甚至有些发黄。然而,他们却打进了南非世界杯决赛圈。

  朴实除了球鞋都是旧的

  朝鲜队下榻在具备国际四星级标准的贵州饭店。不过,为他们买单的却是中国足协方面。下午5点半左右,朝鲜队一行进入球场。他们身上的训练服跟中国队一样都是红色,但这种红色略显暗淡,应该是经过多次洗涤之后有些褪色。

  “比咱们还黑!”正在场边执勤的武警部队官兵们笑着说。平头、黑黝黝的皮肤、脚上破旧的球鞋或拖鞋,这是初见朝鲜队令记者印象最深的三点。虽说满身都是旧装备,而等到开始训练的时候,队员们从包里拿出的比赛用鞋,看上去都成色不错。一位贵州的同行感慨道:“这大概是他们浑身上下最新的一件装备了。”

  等到朝鲜队热身完毕,国足开始出场。一如过去所看到的,耳朵边基本上都戴着白色的苹果耳机,部分国脚挑染的黄发看上去多少有些刺眼。

  遗憾唯一潮人大世缺席

  慢跑热身时的朝鲜队队员们喊着响亮的号子,类似于我们平常喊的“一二三”之类的。短短15分钟之后,朝鲜队开始封闭训练,记者们只能回到新闻发布厅等候。

  一个小时之后,朝鲜队主帅尹贞秀出现在赛前新闻发布会上。“首先感谢中国足协邀请我们参赛,我们当前的首要任务是备战巴西世界杯预选赛。这段时间,我们吸纳了很多年轻队员,希望他们能在这场比赛中学习到一些经验。”

  在中国足协提供的朝鲜队23人大名单当中,并没有出现郑大世的名字,尹贞秀随后解释道:“郑大世前几天刚刚受了点伤,我们也想征召他,但阻力稍微有些大。不过,郑大世依旧在这支球队中占据着重要位置。”

  不仅郑大世没有来,南非世界杯期间朝鲜队队长洪映早同样无缘本期大名单。

  执拗坚持使用本方翻译

  在记者过去采访的国字号比赛中,不管是来自伊朗的主帅,还是来自乌兹别克斯坦的主帅,他们只需要中国足协提供一名外语翻译即可。而在朝鲜队的赛前新闻发布会上,却出现了两个翻译,一个来自朝鲜队教练组,一个来自中国足协。

  尹贞秀用韩语说完一段话,先由他们的翻译翻译成英语,然后再由中国足协这边的翻译翻译成中文,然后记者们才能听到尹贞秀的回答。而朝鲜队翻译的英语发音并不标准,中方翻译有时候还需要再确认一遍,确认无误之后才敢译成中文。

  “这么翻译的话,难免会导致语义流失,表达不够清楚。你们为什么不找一个韩语翻译呢?”面对记者的抱怨,中国足协福特宝公司品牌媒介部副经理戴圣英也很无奈,“他们坚持要使用本队翻译,我们得尊重人家的意愿。”

来源: 扬子晚报
编辑: 刘昌伟
相关新闻
我来说两句:
[ 网友留言只代表个人观点,不代表大江网立场 ] 昵称:     
大江网版权与免责声明
1、凡本网注明“大江网讯”或“大江网”的所有作品,版权均属于大江网,未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:大江网”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
2、凡本网注明“大江网讯[XXX报]”或“大江网-XXX报”的所有作品,版权均属于江西日报社,未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:大江网·XXX报”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
3、凡本网注明“来源:XXX(非大江网)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。本网转载其他媒体之稿件,意在为公众提供免费服务。如稿件版权单位或个人不想在本网发布,可与本网联系,本网视情况可立即将其撤除。
4、如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在30日内进行。
※联系方式:大江网新闻中心 电话:0791-6849735
>> 新闻排行榜
>> 体育专题
>> 论坛互动
>> 关注八一衡源
>> 花花体育